การใช้ Can และ Could
คำศัพท์พื้นฐานคำแรกๆที่ทุกคนรู้จัก
และคุ้นตาเป็นอย่างดี ก็คือ ‘’Can และ Could’’
ซึ่ง แปลว่า สามารถ
และคุ้นตาเป็นอย่างดี ก็คือ ‘’Can และ Could’’
ซึ่ง แปลว่า สามารถ
จะต่างกันก็แค่ Can จะบอกถึงปัจจุบัน Could ก็อดีต
I can drive a car. ฉันขับรถได้ /
She can speak English very well. หล่อนพูดภาษาอังกฤษได้ดีสุดๆ
They can walk you home. พวกเขาเดินไปส่งคุณได้นะ
She can speak English very well. หล่อนพูดภาษาอังกฤษได้ดีสุดๆ
They can walk you home. พวกเขาเดินไปส่งคุณได้นะ
I could buy a car. เมื่อก่อนฉันซื้อรถได้นะ
She could speak English fast. หล่อนพูดอังกฤษเร็วๆได้นะ(อดีต)
We could help her cook. พวกเราช่วยหล่อนทำอาหารได้นะ(อดีต)
She could speak English fast. หล่อนพูดอังกฤษเร็วๆได้นะ(อดีต)
We could help her cook. พวกเราช่วยหล่อนทำอาหารได้นะ(อดีต)
** แต่ว่า ‘’Can และ Could” ยังใช้ในกรณีอื่นได้อีกด้วยนะคะ
เช่นกรณี
1.ขอร้อง
2.เสนอ หรือ อนุญาต
เช่นกรณี
1.ขอร้อง
2.เสนอ หรือ อนุญาต
– มาดูการใช้ Can และ Could ในประโยคขอร้องกันดีกว่าคะ
บอกเคล็ดลับนิดนึงคะ การขอร้องโดยใช้ Could จะสุภาพกว่า Can นะคะ และ ในประโยคขอร้องที่ใช้ Could ไม่ได้หมายถึงอดีตเสมอไปคะแต่ใช้เพื่อเป็นการขอร้องที่สุภาพขึ้นนั่นเองคะ
บอกเคล็ดลับนิดนึงคะ การขอร้องโดยใช้ Could จะสุภาพกว่า Can นะคะ และ ในประโยคขอร้องที่ใช้ Could ไม่ได้หมายถึงอดีตเสมอไปคะแต่ใช้เพื่อเป็นการขอร้องที่สุภาพขึ้นนั่นเองคะ
1. คุณช่วยเช็คภาษาให้ฉันหน่อยสิ
Can you correct my English please?
Could you correct my English Please?
Can you correct my English please?
Could you correct my English Please?
2. คุณช่วยฉันถือกระเป๋าใหญ่หน่อยสิ
Can you help me carry this big bag please?
Could you help me carry this big bag please?
Can you help me carry this big bag please?
Could you help me carry this big bag please?
3. ช่วยพูดอีกครั้งได้ไหมคะ(เบบี๋)
Can you say it again please?
Could you say it again please?
Can you say it again please?
Could you say it again please?
4. คุณช่วยพาไปสนามบินหน่อยสิคะ
Can you take me to the airport please?
Could you take me to the airport please?
Can you take me to the airport please?
Could you take me to the airport please?
5. พูดซัดๆ แน ได้ บอ จ้า ….. นั่น มาอีกแล้วภาษาท้องถิ่น จริงๆแล้วก็ ‘’ ช่วยพูดชัดๆได้ไหมคะ
Can you speak clearly please?
Could you speak clearly please?
Can you speak clearly please?
Could you speak clearly please?
***แล้วถ้าจะตอบประโยคขอร้องว่า ได้สิ ละคะ? ก็ง่ายมากเลยสิคะ ก็แค่
Of course
Why not
Certainly
Sure
Of course
Why not
Certainly
Sure
จะเห็นได้ว่าทุกประโยคขอร้อง จะตามด้วย Please เสมอนะคะ
จะสุภาพมาก ขาดไม่ได้เลยทีเดียวเชียว อย่านะ!!! .
ใครลืมใส่ Please จะด่าให้หมด (อมยิ้มเบาๆ)
จะสุภาพมาก ขาดไม่ได้เลยทีเดียวเชียว อย่านะ!!! .
ใครลืมใส่ Please จะด่าให้หมด (อมยิ้มเบาๆ)
– มาดูการใช้เสนอหรือ อนุญาตกันบ้างคะ
1. เอาโทรศัพท์ฉันไปก็ได้นะ (เสนอ)
You can take my phone if you want.
You could take my phone if you want.
You can take my phone if you want.
You could take my phone if you want.
2. คุณส่งงานพรุ่งนี้ก็ได้นะ (อนุญาต)
You can hand in your work tomorrow.
You could hand in your work tomorrow.
You can hand in your work tomorrow.
You could hand in your work tomorrow.
3. ฉันช่วยเธอได้เสมอนะ (เสนอ)
I can help you whenever you need it.
I could help you whenever you need it.
I can help you whenever you need it.
I could help you whenever you need it.
4. เราจะให้เวลาคุณเพิ่มขึ้นในการทำงาน (เสนอ)
We can give you more time if you ask for it.
We could give you more time if you ask for it.
We can give you more time if you ask for it.
We could give you more time if you ask for it.
5. คืนนี้คุณไปเที่ยวกับเพื่อนได้ (อนุญาต)
You can hang out with your friends tonight.
You could hang out with your friends tonight.
You can hang out with your friends tonight.
You could hang out with your friends tonight.
Credit : http://e21solution.com/can-could/
ดีมากๆค่ะ
ตอบลบอ่านแล้วเข้าใจขึ้นเยอะเลยค่ะ
ตอบลบมีประโยชน์มากเลยค่ะ เข้าใจง่ายมากเลย :)
ตอบลบ